„Spāņu folklora un tradicionālā kultūra”
Spānijas pilsētā Alikantē
un tās apkaimē no 22. – 27.aprīlim
Gūt jaunas zināšanas,
pilnveidot profesionālās iemaņas un paplašināt redzesloku nav iespējams ar
vēlēšanos vien. Ļoti svarīgi ir rast priekšstatu, kā to īstenot maksimāli
efektīvi.
Pagājušā gadsimta
ievērojamais ASV skolotājs Edgars Deils (Edgar
Dale) izveidojis apmācības piramīdu, kurā uzskatāmi demonstrē, kādu
efektivitāti sniedz dažādi zināšanu ieguves paņēmieni. Saskaņā ar šo piramīdu,
izlasot mēs atceramies tikai 10 % informācijas, taču tad, kad mēs kaut redzam,
dzirdam un piedzīvojam paši, atmiņā paliek ap 70% zināšanu. Tieši pēc šīs
metodes Ludzas Mūzikas pamatskolas pedagoģes Dace Līvmane, Dace Tihovska un
Diāna Vanagele Erasmus + programmas
ietvaros apguva kursu „Spāņu folklora un tradicionālā kultūra” Spānijas pilsētā
Alikantē un tās apkaimē no 22. – 27.aprīlim.
Skolotājas dalās
iespaidos:
Ierastais Spānijas tēls –
flamenko dejas, vēršu cīņas, jūra, cilvēku nesteidzīgā mentalitāte – spēj dot
labi ja nojausmu par šīs zemes daudzveidību. Mūsu brauciena galamērķis –
Alikante, pilsēta Vidusjūras krastā, sagaidīja mūs ar senatnes elpu, vienlaikus
pakļauta mūsdienu tempam un izaugsmei.
Katra no piecām dienām
bija iespaidiem piesātināta un interesanta. Kursu vadītājam spāņu pasniedzējam
Huanam Hose Morenam ar mums sazināties angliski
palīdzēja tulks Jareks Mensfelts. Kursu pragramma balstījās uz spāņu
kultūras apguvi klātienē – redzot, dzirdot un piedzīvojot. Tas nozīmē, ka tieši
ekskursijās apzinājām šīs zemes folkloras daudzveidību, katoliskās baznīcas
tradīcijas, seno amatu prasmes, kulināro mantojumu.
Nav iespējams atspoguļot
visu redzēto un dzirdēto, bet ieskicēsim daļu no iespaidiem. Spāņu sabiedrības
domas dalās, kad runa ir par vēršu cīņām jeb korridu, tomēr šī tradīcija
spilgti raksturo tautas mentalitāti, bet kolorītās publikas līdzdzīvošana ir ne
mazāk aizraujoša izrāde kā pati vēršu cīņa. Ar daudziem šīs tradīcijas
aspektiem mēs iepazināmies vēršu cīņu arēnā un blakus tam esošajā muzejā
Alikantē.
Gadsimtiem sena tradīcija
ir ik gadus veidot dažādas figūras papjē mašē tehnikā, kas simbolizē ko aktuālu
spāņu dzīvē vai politikā. Vairums šo figūru ir ar satīrisku zemtekstu, tādējādi
to autori pauž savu attieksmi kādā jautājumā. Grandiozi noris šo figūru un to
autoru gājieni pilsētu ielās trīs dienu garumā, bet pēc tam šīs figūras tiek
sadedzinātas pilsētas centrālajā laukumā. Mēs apmeklējām šādu figūru (ninots) muzeju, kurā saglabāti
spilgtākie eksponāti, kas nav atdoti uguns liesmām.
Apmeklējot gan Alikantes
vecpilsētas Lieldienu Krusta ceļa gājiena vietas, gan Lieldienu muzeju (Easter Orihuela Museum), gan Santa Maria katedrāli Elčē, gan savām
acīm vērojot Moors and Cristians Festival
– teatralizētu gājienu Alkojā kā simbolu starp kristiešiem un mauriem, -
mēs pārliecinājāmies, cik milzīga ietekme spāņu sabiedrībā ir katolicismam.
Baznīcu svētku dienas iezīmē neskaitāmas fiestas, kuras arī mūsdienu Spānijā
tiek svinētas ar lielu aizrautību. Guvām apstiprinājumu tam, cik līdzīgas ir
mūsu tautas tradīcijas, arī baznīcas svinamās dienas, tomēr krāšņums, vēriens
un krāsainība dominē.
Spāniju pazīst arī
dzirdot vārdus: tapas, paleja, tortilja, gaspačo, hamons, sangrija… Šie
nosaukumi attiecināmi uz spāņu nacionālo virtuvi. Savdabīgs un brīnišķīgs
baudījums mūsu garšas kārpiņām bija ikviena maltīte, taču ļoti izzinoša bija
Gastronomijas diena, kad devāmies ekskursijā uz pilsētas Centrālo tirgu, kurā
zivju, dažādu jūras iemītnieku un augļu, dārzeņu piedāvājums nudien pārsteidza!
Ciemojāmies saimniecībā, kas specializējusies vīnogu audzēšanā un vīna
ražošanā. Baudījām arī tradicionālo Valensijas ēdienu – paelju. To gatavo no
rīsiem, safrāna, olīveļļas, pievienojot dārzeņus vai jūras veltes, un ēd ar
karotēm tieši no milzīgas pannas.
Ļoti interesants bija
UNESCO mantojumā iekļautās Tradicionālās kultūras skolas (Pusol school culture – traditional) apmeklējums. Šajā skolā mācās
ap 30 skolēni vecumā no 5 – 12 gadiem. Skolas dibinātājs un ilggadējais
direktors mums pastāstīja par apmācības sistēmu, skolas darba kārtību, pedagogu
nesavtīgo darbu kultūras un tradīciju saglabāšanā un nodošanā jaunajai paaudzei.
Ar aizrautību aplūkojām bagātīgo skolas un apkārtnes muzeju, kurā regulāri tiek
saņemti dāvinājumi un ziedojumi
ekspozīcijām.
Protams, ainavu dažādība,
Vidusjūras klimats, palmu dārzi, cilvēku sabiedriskums un elastīgā, nesteidzīgā
attieksme pret laiku, vēlme baudīt dzīvi atšķir spāņus no mums, Latvijas
iedzīvotājiem, taču mums ir kopīga vēlme saglabāt stipru savas etniskās
identitātes apziņu, kultūru un tradīcijas, nodot tās nākamajām paaudzēm.
Kursu noslēgumā folkloras
skolotājai Dacei Tihovskai tika piedāvāta unikāla iespēja nospēlēt uz meistara
vijoles, ko kā pārsteigumu bija sagatavojuši kursu organizatori. Neaprakstāma
gandarījuma sajūta, lepnums un prieks par to, ka Daces priekšnesums spāņiem
patika!
Paldies par piedāvāto iespēju pilnveidoties projekta koordinatorei Diānai Vanagelei, skolas
administrācijai un Ludzas novada pašvaldībai!